滚开用英文怎么说?~
的有关信息介绍如下:滚开:get hence
get hence,英 [ɡet hens] 美 [ɡɛt hɛns]
释义:离开,滚开。
例句:
Get thee hence, and turn thee eastward, and hide thyself by the brook Cherith, that is before Jordan.
你离开这里往东去,藏在约旦河东边的基立溪旁。
“滚开”一词介绍:
【发音】:gǔn kāi
【释义】:
1、愤慨的表达让对方离开的意图(斥骂人的话);
2、[液体] 沸腾翻滚,[例]:滚开的水冲茶可不太好,还是稍等片刻吧。
相关短语:
1、滚开 Get away with you ; Boiling it ; rolled away
2、你滚开 And the same to you
“滚开”的其他表述:
go to hell,英 [ɡəu tu: hel] 美 [ɡo tu hɛl]
释义:完蛋,毁灭;滚开
例句:
Peter can go to hell. It's my money and I'll leave it to who I want .
让彼得见鬼去吧。这是我的钱,我想留给谁就留给谁。
2、bug off,英 [bʌɡ ɔf] 美 [bʌɡ ɔf]
释义:匆匆离开;滚开
例句:
I'm gonna wipe that bug off my windshield!
我要把这只小甲虫从我的挡风玻璃上抹掉!