雪之花这首歌的中文歌叫什么名字?
的有关信息介绍如下:雪之花就是这首歌曲的中文名,日文的名字为《雪の华》,韩文的名字为《눈의 꽃》。
歌名:雪の华
歌手:中岛美嘉
填词:Satomi
谱曲:松本良喜
编曲:松本良喜
歌词:
のびた人阴を舗道にならべ
拉长的身影 并列在柏油路
夕闇のなかを君と歩いてる
和你漫步在这片暮色中
手をつないでいつまでもずっと
多想和你一直手牵手
そばにいれたなら
永远陪在你身边
泣けちゃうくらい
甚至有想哭的冲动
风が冷たくなって
寒风渐起
冬の匂いがした
冬日气息弥漫
そろそろこの街に
这座城市也将迎来
君と近付ける季节がくる
与你更靠近的季节
今年、最初の雪の华を
今年的第一场雪
ふたり寄り添って
我们相互依偎
眺めているこの瞬间に
静静眺望的瞬间
幸せがあふれだす
洋溢着满满幸福
甘えとか弱さじゃない
撒娇并不代表懦弱
ただ、君を爱してる
我只是爱着你
心からそう思った
打从心底爱你
君がいるとどんなことでも
只要有你在我便觉得
乗りきれるような気持ちになってる
任何事情都能克服
こんな日々がいつまでもきっと
我祈祷着这样的时光
続いてくことを祈っているよ
直到永远都不会变
风が窓を揺らした
寒风叩窗
夜は揺り起こして
摇醒夜晚
どんな悲しいことも
再悲伤的事情
仆が笑颜へと変えてあげる
我都能化作笑容
舞い落ちてきた雪の华が
飘舞的雪花
窓の外ずっと
在窗外下个不停
降りやむことを知らずに
没有停止的迹象
仆らの街を染める
染白了我们的街道
谁かのために何かを
我才知道这种为了谁
したいと思えるのが
想做些什么的心情
爱ということを知った
原来就是爱
もし、君を失ったとしたなら
如果失去了你
星になって君を照らすだろう
我会变成照耀你的星星
笑颜も涙に濡れてる夜も
无论是微笑还是流泪的夜晚
いつもいつでもそばにいるよ
永远都会在你身边
今年、最初の雪の华を
今年的第一场雪
ふたり寄り添って
我们相互依偎
眺めているこの瞬间に
静静眺望的瞬间
幸せがあふれだす
洋溢着满满幸福
甘えとか弱さじゃない
撒娇并不代表懦弱
ただ、君とずっと
我只想就这样
このまま一绪にいたい
永远和你在一起
素直にそう思える
我真心的这么想
この街に降り积もってく
这座城市堆积的
真っ白な雪の华
纯白雪花
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
轻描淡写出回忆
これからも君とずっと
从今以后也和你永相伴
《雪之花》(原名:雪の华)是中岛美嘉演唱的一首歌曲。歌曲由Satomi作词,松本良喜作曲及编曲,这首歌曲是歌手中岛美嘉的1第10张单曲,歌曲于2003年10月1日发行。
《雪之花》该曲。先后被多个艺人翻唱。《雪之花》在动漫《Re Life重返17岁》第8集ED。《雪之花》在动漫《政宗君的复仇》第12集,安达垣爱姬在KTV里演唱时出现过。歌曲也是中岛美嘉亲自出演的明治“boda”、“galbo”的广告歌曲。中岛美嘉凭借该曲获得第45回日本唱片大奖的金奖。